> 文章列表 > 宗悫乘风破浪文言文翻译

宗悫乘风破浪文言文翻译

宗悫乘风破浪文言文翻译

注释宗悫:南北朝时宋朝人。高尚不仕:宗炳是当时着名画家,志趣高尚不肯做官。仕,意动用法,名词作动词,做官。

2、贼:强盗(古今异义)。

3、披散:分散,此指逃散。

7、诸子群从:众儿子及侄子。

18、译文宗悫字元干,是南阳涅阳人。

19、他的叔父宗炳,志趣高尚学识渊博但不肯做官。

20、宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么?他回希望乘着船顺风在大浪里驰骋。

21、\"宗炳说:如果你不能大富大贵,就必然会使家族破败。

22、宗悫的哥哥宗泌结婚,媳妇才进门,当晚就有强盗来打劫。

23、当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下逃散,无法进入正屋。

24、当时天下太平,有名望的文人都认为习文章或谋生的本领考取功名是正业。

25、宗炳向来学问高,许多年轻的兄弟子侄也都爱好学习。

26、然而只有宗悫任性又爱好武艺,因此没有被乡亲称赞。